The Street Is Ours Demo tomorrow
تعلن ØØ±ÙƒØ© الشارع لنا أننا سوÙ� نبدأ ØÙ…لة دÙ�اعا عن تواجدنا.. عن ØÙ‚نا Ù�ÙŠ الØÙŠØ§Ø© العامة.. وعن ØÙ‚نا Ù�ÙŠ ØÙŠØ§Ø© خالية من العنÙ� ÙˆØ§Ù„ØªØØ±Ø´ الجنسي..
وندعو الجميع، نساء ورجال، إلى التجمع أمام سينما مترو (Ø£ØØ¯ مواقع ØªØØ±Ø´Ø§Øª وسط البلد)
يوم الثلاثاء، 14 نو�مبر �ي الثالثة بعد الظهر،
تضامنا مع النساء Ø¶ØØ§ÙŠØ§ أيام العيد وإعلانا بأن الشارع لنا وأن Ø£ØØ¯Ø§ لن يعزلنا أو يخيÙ�نا بعيدا عنه.
كي لا تخا� أي أم على ابنتها أو أخت على أختها وأي زوج على زوجته أو أب على ابنته.. كي لا يسرقوا منا الشعور بالأمن �ي بلادنا..
الآن: مسئوليتنا جميعا أن ننزل الشارع
مزيد من المعلومات مراسلتنا على البريد الالكترونى
info [at] streetisours [dot] org
وندعو الجميع، نساء ورجال، إلى التجمع أمام سينما مترو (Ø£ØØ¯ مواقع ØªØØ±Ø´Ø§Øª وسط البلد)
يوم الثلاثاء، 14 نو�مبر �ي الثالثة بعد الظهر،
تضامنا مع النساء Ø¶ØØ§ÙŠØ§ أيام العيد وإعلانا بأن الشارع لنا وأن Ø£ØØ¯Ø§ لن يعزلنا أو يخيÙ�نا بعيدا عنه.
كي لا تخا� أي أم على ابنتها أو أخت على أختها وأي زوج على زوجته أو أب على ابنته.. كي لا يسرقوا منا الشعور بالأمن �ي بلادنا..
الآن: مسئوليتنا جميعا أن ننزل الشارع
مزيد من المعلومات مراسلتنا على البريد الالكترونى
info [at] streetisours [dot] org
The Street is Ours
We shall start a campaign defending our presence, our right to public space, our right to a life free of violence and sexual harassment;
We call upon everybody, women and men, to gather in front of the Metro Theater (one of the locations where the harassments took place)
Tuesday 14 November, at 3 p.m.,
to express our solidarity with the victims of harassment
to make a statement that the street is ours.
Nobody will terrify us away. Nobody will isolate us in our country.