The Egyptian Twittersphere, 18 Months Into the Revolution
✚ The Egyptian Twittersphere, 18 Months Into the Revolution
Lisa Goldman, for TechPresident, on where Egyptian Twitter is at:
But over the last eight months things have changed. Once prominent voices have become subdued, or gone mute. New personalities have risen to prominence. Once unified in their opposition to the Mubarak regime, the January 25 activists are now divided by public ideological spats. Nearly all the Egyptians who tweeted exclusively in English before and during the initial months of the uprising are now communicating at least part of the time in Arabic — and not the formal written language that is understood by all literate Arabic speakers, but colloquial Egyptian dialect.
In many cases, the early participants in the discourse are burnt out, turning inward and becoming absorbed in their own careers. But there are other significant causative factors at play.
For politically engaged Egyptians online, the Twitter discourse has shifted, several well-known commentators told techPresident. Once it was about reporting and participating in the revolution; now it is about discussing the revolution and debating political issues. Twitter is now hosting a vigorous debate about Egypt's future. After months of fighting the entrenched remains of a decades-old regime, on the streets and in public opinion, revolution fatigue has set in for the January 25 activists. Rather than demonstrating on the streets, they are exchanging ideas online. But the discussion does not include the majority of Egyptians who lack Internet access. This fact has not escaped those who are most intensely engaged in the discourse, even as they wonder whether their digital debates are an echo chamber or a means of effecting change.
Conclusion: the real action is on the street.
A couple of months ago, I gave a talk at SciencesPo Paris on my experience running this site and my perception of the role of social media in the Arab uprisings. My take then, and now, is that Twitter was far more important in shaping a narrative for the outside world then shaping a narrative for the Arab world (where Facebook was much more important for the connected and al-Jazeera the major influence for most of the others). Twitter is a emotive communication medium, what many Arab tweeps did — as well as relay information — was communicate an emotional state (excitement, fear, courage, etc.) that enabled a global audience to feel like it had a front seat to events and that allowed it to bypass or supplement traditional information sources (television, newspapers, websites). It was a mobilizer of international public opinion with many tweeps acting as propagandists and cheerleaders (this was particularly evident in the more calculated efforts to use Twitter in Libya, Bahrain and now Syria) for their cause. That's why so much of it is in English.
In my talk, since I was in Paris, I echoed Jean Baudrillard's theory that "The Gulf War did not happen" — i.e. the "Arab Spring" did not happen. I mean this in the sense that the global/Western experience of the Arab Spring, often fed by Twitter soundbites that were largely recuperated by traditional media (remember how common quotes of tweets were at the time) because Twitter is, in this sense, the ultimate infotainment, because it provides so much emotional punch. It was a spectacle. Much of what was out there was a mise-en-scene of the events, with the tweep as hero. I think a lot of the "disappointment" one reads in Western commentary about the "Arab Spring" turning into an "Arab Winter" (because of violence, Islamists, etc.) is because they believed in that narrative of January-March 2011. It's their own stupid fault for believing in it, the reality was always a lot more complex — their problem was to allow themselves to be caught in the enthusiasm of those experiencing the events and casting themselves as characters in them.